modular: 1) _спец. модульный2) _тех. агрегатированный, с использованием модулей
approach: 1) приближение; приход, наступление Ex: the approach of winter приближение зимы Ex: at our approach при нашем приближении, когда мы подошли Ex: on nearer approach we was... когда мы подошли ближе, м
Proposal C presents a modular approach. В предложении C излагается модульный подход.
Our modular approach offers you effective fire safety with maximum flexibility. Наш модульный подход обеспечивает эффективную пожарную безопасность при максимальной гибкости.
The ideal solution was a modular approach. Идеальным решением является модульный подход.
A modular approach is being used during the life of the project. В ходе проекта используется модульный подход.
A phased and modular approach will be adopted for implementation of the Global Strategy. При осуществлении Глобальной стратегии будет применяться поэтапный и модульный подход.
The flexible and modular approach for SEEA implementation is operationalized in four phases. Гибкий модульный подход к осуществлению СЭЭУ применяется на практике в разбивке на четыре этапа.
One of the major strengths of the inject 4.0 programme by ENGEL is its modular approach. Одним из главных преимуществ программы inject 4.0 является модульный подход.
The modular approach has been adopted because it can specifically address different user communities. Модульный подход был принят ввиду того, что он позволяет учитывать конкретные потребности различных групп пользователей.
A modular approach was used describing a wide range of aspects and complexity of rate-making. В работе Семинара был принят модульный подход, характеризующий многочисленные аспекты сложной системы установления тарифов.
Referring to GRRF-58-18, the Chairman concluded that, nevertheless, other modular approaches were still possible. Ссылаясь на документ GRRF-58-18, Председатель заключил, что тем не менее попрежнему возможны другие подходы на модульной основе.